Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

chán chường

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chán chường" is an adjective and can also be used as a verb meaning to feel embittered or weary. It describes a state of being tired or dissatisfied, often because of a lack of interest or joy in something.

Basic Meaning:
  • Chán chường: feeling tired or fed up with something, often due to monotony or disappointment.
Usage Instructions:
  • You can use "chán chường" to describe your feelings about a situation, activity, or even life in general. It often conveys a sense of emotional fatigue or disillusionment.
Examples:
  1. Tâm trạng chán chường: This means "an embittered heart," indicating someone who feels heavy-hearted and disillusioned.
  2. Chán chường cuộc sống : This translates to "to be weary with the life in the old times," suggesting that someone is tired of their past experiences or way of living.
Advanced Usage:

In more complex sentences, "chán chường" can be combined with other words to express deeper feelings: - Tôi cảm thấy chán chường với công việc hiện tại: "I feel weary with my current job." - Cuộc sống này khiến tôi chán chường: "This life makes me feel embittered."

Word Variants:
  • Chán: This means "bored" and can be used on its own to describe a lack of interest.
  • Chường: This part of the word emphasizes the state of being worn out or exhausted.
Different Meanings:

While "chán chường" primarily conveys feelings of weariness or disillusionment, it can sometimes be used more lightly to describe temporary boredom, depending on the context.

Synonyms:

Some synonyms for "chán chường" include: - Chán nản: Feeling discouraged or disheartened. - Mệt mỏi: Tired or fatigued. - Uể oải: Lethargic or listless.

adj & verb
  1. (To be) embittered, (to be) weary
    • tâm trạng chán chường
      an embittered heart
    • chán chường cuộc sống
      to be weary with the life in the old times

Comments and discussion on the word "chán chường"